词典趁火打劫
趁火打劫
词语解释
趁火打劫[ chèn huǒ dǎ jié ]
⒈ 利用失火的混乱时机行劫,比喻趁人之危,从中取利。
英try to profit from another’s misfortune; rob the owner while his house is on fire;
引证解释
⒈ 趁人家失火的时候去抢劫。比喻趁别人紧张危急的时候去捞取好处或趁机害人。
引《何典》第八回:“众鬼也就趁火打劫,抢了好些物事,一哄出门。”
李劼人 《大波》第二部第八章:“怕的就是那些坏东西趁火打劫。”
马烽 《太阳刚刚出山》:“他说 刘成贵 家也是贫农,是阶级弟兄,不能看到人家有困难趁火打劫,应该帮助他家度过这一难关。”
国语辞典
趁火打劫[ chèn huǒ dǎ jié ]
⒈ 趁人之危,从中取利。也作「趁火抢劫」、「趁哄打劫」。
引《黄绣球·第三回》:「这一天见来的很是不少,黄通理更代为踌躇,怕的是越来越多,容不下去。而且难免有趁火打劫,顺手牵羊的事。」
近浑水摸鱼 混水摸鱼
反济困扶危 见义勇为 雪中送炭
英语to loot a burning house, to profit from sb's misfortune (idiom)
德语Nutzen aus der Not eines Anderen ziehen (Sprichw)
法语(expr. idiom.) piller une maison en feu, profiter de la malchance de qqn
相关词语
- dǎ qiú打球
- biān dǎ kuài niú鞭打快牛
- huǒ mó火磨
- fēng huǒ lóu wàng烽火楼望
- xiū bù dǎ羞不打
- dǎ bā dāo打八刀
- dǎ qiān打千
- dǎ pò打破
- huǒ shè火射
- dǎ gōng打工
- bái jié白劫
- huǒ kēng火坑
- huǒ yú火虞
- tǎo yě huǒ讨野火
- chèn pāi趁拍
- huí huǒ回火
- xīn jí huǒ liáo心急火燎
- dǎ bāo sēng打包僧
- zhuàng huǒ壮火
- dǎ sǐ lǎo hǔ打死老虎
- jié shù劫数
- huǒ mǎ火马
- èr liú dǎ guā二流打瓜
- yǎng huǒ养火
- dǎ shè打射
- huǒ jì tāng火齐汤
- dǎ hē hē打呵呵
- tiě huǒ lún铁火轮
- dǎ bǎ shì打把势
- dǎ wèn hào打问号