词典泥沙俱下
泥沙俱下
词语解释
泥沙俱下[ ní shā jù xià ]
⒈ 比喻好的和坏的混杂在一起。
英mud and sand are carried along—there is a mingling of good and bad;
引证解释
⒈ 泥土和沙子一同随水冲了下来。多比喻好坏不同的人或事物混杂在一起。
引清 袁枚 《随园诗话》卷一:“人称才大者,如万里 黄河,与泥沙俱下。余以为:此粗才,非大才也。”
陈残云 《山谷风烟》第一章:“这弯弯曲曲的山间小河,什么时候下一场暴雨,就是泥沙俱下,河水奔腾。”
《十月》1981年第1期:“西方先进国家的各种文艺思潮和美学理论,各种流派和风格的文学作品,源源地涌向长期闭关自守的古老国度。虽然难免泥沙俱下,但它却以宏大的气魄,荡开了 中国 现代文学发展的绚丽前景。”
国语辞典
泥沙俱下[ ní shā jù xià ]
⒈ 泥土和沙子随著河流冲下来。比喻人或事物不论好坏均混杂一起。
引清·袁枚《随园诗话》:「人称才大者,如万里黄河,与泥沙俱下。余以为此粗才,非大才也。」
近牛骥同皂 龙蛇混杂 鱼龙混杂
英语mud and sand flow together (idiom), good and bad mingle
相关词语
- shā yǔ沙屿
- jīn ní金泥
- chū rén xià出人下
- què jīn ní雀金泥
- bù fēn shàng xià不分上下
- shàng cuàn xià tiào上窜下跳
- yǎn pí dǐ xià眼皮底下
- chéng qīng tiān xià澄清天下
- xià shāo下稍
- diē le xià bā跌了下巴
- xià liè下列
- shā hǎi沙海
- ní cháng泥常
- xià hé下颌
- ní tāi ér泥胎儿
- ōu niǎo bù xià鸥鸟不下
- xià fāng下方
- shí bù xià yàn食不下咽
- hóng ní xuě zhǎo鸿泥雪爪
- yàn ní燕泥
- hóng zhǎo chūn ní鸿爪春泥
- shǎn xià闪下
- shā là shā là沙拉沙拉
- xià huí下回
- ěr xià xiàn耳下腺
- shā jiǎo沙徼
- shā pào沙炮
- xià céng shè huì下层社会
- ní sǔn泥笋
- lòu xià漏下