七夕
词语解释
七夕[ qī xī ]
⒈ 农历七月初七的晚上,神话传说天上的牛郎、织女每年在这个晚上相会。
英the seventh evening of the seventh moon(when according to legend the Cowherd and the Weaver Maid meet in Heaven);
引证解释
⒈ 农历七月初七之夕。民间传说,牛郎织女每年此夜在天河相会。旧俗妇女于是夜在庭院中进行乞巧活动。见 南朝 梁 宗懔 《荆楚岁时记》。参见“乞巧”。
引南朝 梁 庾肩吾 《奉使江州舟中七夕》诗:“九江 逢七夕,初弦值早秋。”
唐 杜甫 《牵牛织女》诗:“牵牛在河西,织女处其东;万古永相望,七夕谁见同!”
明 谢谠 《四喜记·巧夕宫筵》:“时当七夕,鹊渡银河。天上人间,良宵第一。”
阿英 《女儿节的故事》:“农历七月七日乞巧节,又称七夕或女儿节。”
国语辞典
七夕[ qī xì ]
⒈ 农历七月七日夜晚。相传天上牛郎织女于这晚相会,后世以此日为情人节。此日妇女往往会陈瓜果、穿七孔针在庭院中祭拜,以乞求巧艺。见南朝梁·宗懔《荆楚岁时记·七月》。
英语double seven festival, evening of seventh of lunar seventh month, girls' festival, Chinese Valentine's day, when Cowherd and Weaving maid 牛郎織女|牛郎织女 are allowed their annual meeting
德语Fest der Liebenden ( Chin. Valentinstag ) (S), Qixi Fest ( chin. Fest, „Die Nacht der Siebenen“, Abend des 7. Tages des 7. Mond-Monats (S), Qixi (S)
法语Tanabata, Qi Qiao Jie
- xī tì zhāo qián夕惕朝乾
- zhāo yōng xī sūn朝饔夕飧
- qī qiào liú xuè七窍流血
- xī yīng夕英
- qī miào lüè七庙略
- qī nán bā xù七男八婿
- qī shí èr zǐ七十二子
- qī fǎn hái dān七返还丹
- qī mǎn bā píng七满八平
- jìng xī竟夕
- qī bǎo zhōu七宝粥
- zhòu jǐng xī tì昼警夕惕
- zá qī zá bā杂七杂八
- qī chén七臣
- xī huī夕晖
- zhāo sī xī jì朝思夕计
- jiǎo qī niàn sān搅七念三
- qī yào七耀
- zhāo chéng xī huǐ朝成夕毁
- xī tì ruò lì夕惕若厉
- qī xiāng chē七香车
- lù qī lù bā露七露八
- zhāo huī xī yīn朝晖夕阴
- zhāo xī zhī cè朝夕之策
- qī zhēn七珍
- qī yú dài fū七舆大夫
- qī jiāo七郊
- qī shí zuàn七十钻
- qī sī七丝
- qián xī前夕