词典俗套
俗套
词语解释
俗套,俗套子[ sú tào,sú tào zi ]
⒈ 世俗的习惯和礼节。
例不落俗套。
英conventional pattern; convention;
引证解释
⒈ 世俗的习惯和礼节。
引《醒世恒言·李玉英狱中讼冤》:“元来民间有个俗套,恐怕小儿养不大,常把贱物为名,取其易长的意思,因此每每有‘牛儿’、‘狗儿’之名。”
《儒林外史》第四八回:“余大先生 道:‘ 玉 兄,二十年闻声相思,而今才得一见。我和你只论好弟兄,不必拘这些俗套。’”
赵树理 《李有才板话》七:“广聚 还要讲俗套, 老杨 同志道:‘这是制度,不能随便破坏!’”
⒉ 陈旧的格调、程式。
引茅盾 《锻炼》二四:“你这房子很幽静,摆设呢,也还不落俗套。”
巴金 《文学的激流永远奔腾》:“在艺术上都不甘于蹈袭旧的俗套,而是努力探索。”
韦君宜 《心中的楷模》:“这两个字用在他身上绝非一般悼文的俗套,正是我心中切实的感受。”
国语辞典
俗套[ sú tào ]
⒈ 通俗流行的作法、说法或礼节。
引《儒林外史·第四八回》:「我和你只论好兄弟,不必拘这些俗套。」
《红楼梦·第一七、一八回》:「本欲作一篇灯月赋、省亲颂,以志今日之事,但又恐入了别书的俗套。」
英语conventional patterns, cliché
法语formules conventionnelles, banalités d'usage
相关词语
- sú yì俗议
- kuāng sú jì shí匡俗济时
- qiān tào谦套
- sú xìng俗姓
- sú yàn俗谚
- tào kuò套括
- mín qíng tǔ sú民情土俗
- tóng shēng yì sú同声异俗
- wài tào外套
- sú wén xué俗文学
- nán běi hé tào南北合套
- luàn le tào乱了套
- sú chén俗尘
- tào yìn běn套印本
- huà sú化俗
- fán sú繁俗
- xí tào习套
- hé tào河套
- shāng jiào bài sú伤教败俗
- tōng sú dú wù通俗读物
- xǐng fāng guān sú省方观俗
- dùn shì lí sú遁世离俗
- huó tào活套
- sú wǎng俗网
- yuán qīng bái sú元轻白俗
- cāng sú仓俗
- sú jì俗忌
- tào chē套车
- sú bèi俗辈
- chén yán lǎo tào陈言老套