词典坐冷板凳
坐冷板凳
词语解释
坐冷板凳[ zuò lěng bǎn dèng ]
⒈ 比喻担任无关紧要的闲职,或者是受到冷遇。
英hold a title without any obligations of office; be cold-shouldered;
⒉ 久等。
英cool one’s heels;
引证解释
⒈ 亦作“坐冷板櫈”。
⒉ 比喻不被重视或受到冷遇。常指担任待遇较差的闲职。
引清 李渔 《怜香伴·毡集》:“下官自从选了穷教官,坐了这条冷板櫈,终日熬薑呷醋,尚不能够问舍求田,那里再经得进口添人!”
⒊ 比喻久等接见或长期候差。
引茅盾 《子夜》十:“可是他, 李玉亭,偶然来的时候不凑巧,却教在这里坐冷板凳,岂不是主人家对于他显然有了戒心?”
⒋ 比喻商店没生意,或产品没有销路。
引《人民日报》1981.2.13:“本市一些同类产品,虽然质量比较好,由于没有推销奖而在那里坐冷板凳。”
国语辞典
坐冷板凳[ zuò lěng bǎn dèng ]
⒈ 讥笑塾师或候补官员职务清闲。
⒉ 比喻受人冷落。
例如:「他在球场上表现不佳,教练让他坐冷板凳。」
英语to hold an inconsequential job, to receive a cold reception, to be kept waiting for an assignment or audience, to be out in the cold, to be sidelined, to warm the bench, to cool one's heels
德语auf der Ersatzbank
法语être limogé, attendre longtemps pour un travail
相关词语
- jiāng bǎn僵板
- lěng hài冷害
- zuò dǎi坐逮
- zuò cháo坐朝
- fǔ bǎn府板
- zuò zhèn坐镇
- zuò shǒu坐守
- lěng suō suō冷嗦嗦
- bǎn jí板籍
- zuò bái坐白
- zuò tán kè坐谈客
- yī gǔ yī bǎn一鼓一板
- máo bǎn毛板
- shān bǎn zi杉板子
- bào zuò暴坐
- lěng xiào冷笑
- zuò yòu坐右
- lěng luò冷落
- zuò shù bù yán坐树不言
- lěng zì冷字
- tiān jīn kuài bǎn天津快板
- guā dā bǎn呱嗒板
- bǎn chéng zhǔ kǒu板城渚口
- zhèng zuò正坐
- jiào bǎn叫板
- yī bǎn yī yǎn一板一眼
- bǎn xiāng板箱
- fù bǎn负板
- lěng bù fáng冷不防
- bǎn dāo板刀